
Il Centro di ricerca ed elaborazione per la democrazia ( CRED) aderisce e rilancia l’appello allegato in varie lingue ai governi e alla società per fermare il genocidio per fame in corso a Gaza anche mediante lanci aerei di cibo, acqua e medicinali. Il tempo sta finendo, i Palestinesi stanno morendo. I governi ancora sensibili all’umanità si muovano subito.
Inglese
The Research and Elaboration Center for Democracy (CRED) supports and amplifies the attached appeal, translated into various languages, to governments and society to stop the ongoing genocide by starvation in Gaza, including through airdrops of food, water, and medicine. Time is running out, Palestinians are dying. Governments still sensitive to humanity must act immediately.
Spagnolo
El Centro de Investigación y Elaboración para la Democracia (CRED) apoya y difunde el llamamiento adjunto, traducido a varios idiomas, dirigido a los gobiernos y a la sociedad para detener el genocidio por hambre que se está perpetrando en Gaza, también mediante lanzamientos aéreos de alimentos, agua y medicinas. El tiempo se acaba, los palestinos están muriendo. Los gobiernos que aún tengan sensibilidad humana deben actuar de inmediato.
Francese
Le Centre de recherche et d’élaboration pour la démocratie (CRED) soutient et relaye l’appel ci-joint, traduit en plusieurs langues, adressé aux gouvernements et à la société pour arrêter le génocide par la faim en cours à Gaza, notamment par des largages aériens de nourriture, d’eau et de médicaments. Le temps presse, les Palestiniens meurent. Les gouvernements encore sensibles à l’humanité doivent agir immédiatement.
Russo
Центр исследований и разработок демократии (CRED) поддерживает и распространяет прилагаемое обращение, переведённое на разные языки, к правительствам и обществу с призывом остановить геноцид через голод в Газе, в том числе путём сброса с воздуха продовольствия, воды и лекарств. Время на исходе, палестинцы умирают. Правительства, ещё способные на гуманность, должны немедленно действовать.
Cinese (semplificato)
民主研究与发展中心(CRED)支持并传播所附呼吁书(已翻译成多种语言),呼吁各国政府和社会采取行动,通过空投食物、水和药品等方式,制止正在加沙发生的饥饿种族灭绝。时间不多了,巴勒斯坦人正在死去。仍有良知的人类政府必须立即行动。
Arabo
يؤيد مركز البحث والتخطيط من أجل الديمقراطية (CRED) النداء المرفق ويعيد إطلاقه بعد ترجمته إلى عدة لغات، موجّهًا إلى الحكومات والمجتمع لوقف الإبادة الجماعية بالجوع الجارية في غزة، بما في ذلك من خلال إسقاطات جوية للطعام والماء والأدوية. الوقت ينفد، والفلسطينيون يموتون. على الحكومات التي لا تزال تتحلى بقدر من الإنسانية أن تتحرك فورًا.
Turco
Demokrasi Araştırma ve Geliştirme Merkezi (CRED), Gazze’de devam eden açlık yoluyla soykırımı durdurmak için hükümetlere ve topluma yönelik, çeşitli dillere çevrilmiş ekteki çağrıyı desteklemekte ve yaygınlaştırmaktadır. Bu, yiyecek, su ve ilaçların havadan atılması yoluyla da yapılabilir. Zaman tükeniyor, Filistinliler ölüyor. İnsanlığa duyarlı kalan hükümetler derhal harekete geçmelidir.
Curdo (Kurmanji)
Navenda Lêkolîn û Pêşvebirina Dêmokrasiyê (CRED) peyama tê ve girêdayî û bi zimanên cuda weşandî ye, bo hukûmetan û civak re da ku ji fermandariya bûnê qirîna bi birçîbûnê li Gaza rawestînin, her weha bi şandinê hêwan, av û dermanan ji hêwayê jî. Dema dawî ye, Filistînî di mirinê de ne. Hukûmetên ku hîn hestiyên mirovahî heye divê derhal bibin alîkar.
Tedesco
Das Zentrum für Forschung und Entwicklung für Demokratie (CRED) unterstützt und verbreitet den beigefügten Aufruf in mehreren Sprachen an Regierungen und Gesellschaft, um den laufenden Völkermord durch Hunger in Gaza zu stoppen – auch durch das Abwerfen von Lebensmitteln, Wasser und Medikamenten aus der Luft. Die Zeit läuft ab, Palästinenser sterben. Regierungen, die noch menschlich fühlen, müssen jetzt handeln.
Giapponese
民主主義のための研究・政策センター(CRED)は、添付の声明(複数言語に翻訳済)を支持し、ガザで進行中の飢餓によるジェノサイドを止めるため、政府および社会に向けて訴えを広めています。食料、水、医薬品の空中投下を含む対応が求められます。時間がありません。パレスチナの人々が命を落としています。人道に関心を持つ政府は直ちに行動すべきです。
Portoghese
O Centro de Pesquisa e Elaboração para a Democracia (CRED) apoia e divulga o apelo anexo, traduzido em vários idiomas, dirigido aos governos e à sociedade para parar o genocídio por fome em curso em Gaza, inclusive através de lançamentos aéreos de alimentos, água e medicamentos. O tempo está acabando, os palestinos estão morrendo. Os governos ainda sensíveis à humanidade devem agir imediatamente.
Greco
Το Κέντρο Έρευνας και Επεξεργασίας για τη Δημοκρατία (CRED) υποστηρίζει και προωθεί την επισυναπτόμενη έκκληση, μεταφρασμένη σε διάφορες γλώσσες, προς τις κυβερνήσεις και την κοινωνία για να σταματήσει η γενοκτονία μέσω πείνας που εξελίσσεται στη Γάζα, μεταξύ άλλων και με ρίψεις τροφίμων, νερού και φαρμάκων από αέρος. Ο χρόνος τελειώνει, οι Παλαιστίνιοι πεθαίνουν. Οι κυβερνήσεις που εξακολουθούν να έχουν ανθρώπινη ευαισθησία πρέπει να δράσουν αμέσως.
Coreano
민주주의를 위한 연구 및 개발 센터(CRED)는 첨부된 호소문(여러 언어로 번역됨)을 지지하고 전파하며, 가자지구에서 진행 중인 기아에 의한 집단학살을 음식, 물, 의약품의 공중 투하 등으로 중단할 것을 정부와 사회에 요청합니다. 시간이 없습니다. 팔레스타인 사람들이 죽어가고 있습니다. 인류애를 가진 정부는 지금 즉시 행동해야 합니다.
Tagalog
Ang Sentro para sa Pananaliksik at Pagbuo para sa Demokrasya (CRED) ay sumusuporta at muling inilalathala ng kalakip na panawagan na isinalin sa iba’t ibang wika, na nananawagan sa mga pamahalaan at lipunan na itigil ang kasalukuyang genocidio sa Gaza sa pamamagitan ng gutom, kabilang na ang pagbagsak mula sa himpapawid ng pagkain, tubig, at gamot. Paubos na ang oras, namamatay ang mga Palestino. Dapat kumilos agad ang mga pamahalaang may malasakit pa sa sangkatauhan.
Hindi
लोकतंत्र के लिए अनुसंधान और विश्लेषण केंद्र (CRED) संलग्न अपील का समर्थन करता है और विभिन्न भाषाओं में इसे पुनः प्रसारित करता है, जो सरकारों और समाज से ग़ाज़ा में चल रहे भुखमरी के माध्यम से हो रहे नरसंहार को रोकने की अपील करता है, जिसमें खाद्य, पानी और दवाओं की हवाई आपूर्ति भी शामिल है। समय समाप्त हो रहा है, फ़िलिस्तीनी मर रहे हैं। जो सरकारें अब भी मानवता के प्रति संवेदनशील हैं, उन्हें तुरंत कार्रवाई करनी चाहिए।
Urdu
مرکز برائے تحقیق و جمہوریت (CRED) منسلک اپیل کی حمایت کرتا ہے اور اسے مختلف زبانوں میں دوبارہ پیش کرتا ہے، جو حکومتوں اور معاشرے سے غزہ میں جاری بھوک کے ذریعے نسل کشی کو روکنے کی اپیل کرتی ہے، جس میں خوراک، پانی اور ادویات کی فضائی ترسیل بھی شامل ہے۔ وقت ختم ہو رہا ہے، فلسطینی مر رہے ہیں۔ جو حکومتیں اب بھی انسانیت کی قدردان ہیں، انہیں فوراً اقدام کرنا چاہیے۔
Vietnamita
Trung tâm Nghiên cứu và Phát triển Dân chủ (CRED) ủng hộ và phổ biến lời kêu gọi đính kèm, được dịch ra nhiều thứ tiếng, kêu gọi các chính phủ và xã hội ngăn chặn tội ác diệt chủng bằng đói tại Gaza, bao gồm cả việc thả thực phẩm, nước và thuốc men từ trên không. Thời gian đang cạn dần, người Palestine đang chết dần. Các chính phủ vẫn còn lương tri nhân đạo cần hành động ngay lập tức.
Indonesiano
Pusat Penelitian dan Pengembangan untuk Demokrasi (CRED) mendukung dan menyebarluaskan seruan terlampir yang telah diterjemahkan ke berbagai bahasa, menyerukan kepada pemerintah dan masyarakat untuk menghentikan genosida melalui kelaparan yang sedang berlangsung di Gaza, termasuk melalui pengiriman makanan, air, dan obat-obatan dari udara. Waktunya hampir habis, rakyat Palestina sedang sekarat. Pemerintah yang masih memiliki rasa kemanusiaan harus segera bertindak.
Swahili
Kituo cha Utafiti na Uendelezaji kwa Demokrasia (CRED) kinaunga mkono na kusambaza wito uliounganishwa, ulio tafsiriwa kwa lugha mbalimbali, kwa serikali na jamii kuzuia mauaji ya kimbari kwa njaa yanayoendelea Gaza, ikiwemo kwa kutupa chakula, maji na dawa kwa njia ya anga. Muda unayoyoma, Wapalestina wanakufa. Serikali zinazobaki na ubinadamu lazima zichukue hatua mara moja.
Quechua
Demokrasiapa Yachachiyta Ruwachiypa Wasin (CRED) hukichiyta, achka simikunamanta trukuykusqa llamkayta, apamunqanku lamar qochapi manchakusqaykita tukuy runakunamanta. Gaza llaqtapi hamuq nanaymanta, mana mikhuyta, yaku utaq hampita chaskiy. Pachaqa tukuykusqa, Palestina runakunam wañukunanku. Ñawpaq runamanta munanakuyuq gobiernoqa kaykunata ruray kachkan.
Mapuche
Demokrasiayem Trekan Pewman (CRED) inatuñma müley tañi inantukun ka wirintukun, nütramkawün mew zugun mülelu, ñi feleal ka pülelayiñ ñi müley ta genocide rüpü mew fome mew Gaza mapu mew. Ngen ayüwün mew, müley inantukun mew ñi aliwen, ko ka lawen. Pülelayiñ müley, Palestina che ñi pifüllfechi. Tañi che ñi rüpü tain adüm mülelu kom pu fütake winka gobierno, müley mülenalew.
Basco (Euskara)
Demokraziarako Ikerketa eta Garapen Zentroak (CRED) bat egiten du erantsitako deialdiarekin eta hizkuntza askotan zabaltzen du, gobernu eta gizarteari zuzendua, Gazan gosez egiten ari den genozidioa gelditzeko, elikagaiak, ura eta botikak airez botaz. Denbora bukatzen ari da, palestinarrak hiltzen ari dira. Giza sentikortasuna duten gobernuek berehala jardun behar dute.
Catalano
El Centre de Recerca i Elaboració per a la Democràcia (CRED) s’adhereix i difon la crida adjunta, traduïda a diverses llengües, als governs i a la societat per aturar el genocidi per fam que s’està duent a terme a Gaza, també mitjançant llançaments aeris d’aliments, aigua i medicaments. El temps s’esgota, els palestins s’estan morint. Els governs encara sensibles a la humanitat han d’actuar immediatament.
Svedese
Centret för forskning och utveckling för demokrati (CRED) stöder och sprider det bifogade uppropet, översatt till flera språk, till regeringar och samhället för att stoppa det pågående folkmordet genom svält i Gaza, även genom att släppa mat, vatten och mediciner från luften. Tiden rinner ut, palestinier dör. Regeringar som fortfarande känner mänsklighetens plikt måste agera omedelbart.
Italiano
La fame e il GHF usati come armi genocidarie—Chiediamo ai governi il lancio di aiuti umanitari su Gaza
Dal maggio 2025, le forze israeliane e i contraenti sostenuti dagli Stati Uniti presso i centri “di aiuto” del GHF hanno ucciso oltre 875 palestinesi, tra cui 70 a Khan Younis il 18 giugno 2025 e 21 schiacciati o gassati il 16 luglio. Le Nazioni Unite confermano che un gazawi su tre passa giorni senza cibo; tutti i palestinesi di Gaza affrontano la fame; e la malnutrizione acuta nei bambini è triplicata. I centri GHF—recintati, militarizzati e coordinati con le forze israeliane—sono zone di morte ingegnerizzate, non centri di aiuto. Queste morti e la fame soddisfano gli elementi costitutivi del genocidio e dei crimini contro l’umanità, compresi l’uccisione intenzionale, gli atti disumani e la fame come metodo di guerra. Il GHF deve essere smantellato e sostituito con aiuti guidati dall’ONU e, nel frattempo, con lanci aerei d’emergenza. Chiedete, telefonate, inviate email e fate pressione sui vostri governi affinché rilancino immediatamente l’aiuto aereo su Gaza e intervengano per fermare il blocco israeliano degli aiuti.
La Gaza Humanitarian Foundation (GHF), imposta da Israele con il sostegno degli Stati Uniti, ha sostituito il meccanismo di aiuto dell’ONU con un sistema di fame ingegnerizzata. Secondo il Programma Alimentare Mondiale, un gazawi su tre passa giorni senza cibo, tutti i palestinesi di Gaza affrontano una carestia forzata e la malnutrizione infantile è triplicata dal blocco del marzo 2025. I siti GHF non sono umanitari—sono punti di raccolta militarizzati dove i civili vengono costretti a passare attraverso corridoi recintati, privati della sicurezza e spesso uccisi—configurando numerosi crimini internazionali: la fame come metodo di guerra (Statuto di Roma art. 8(2)(b)(xxv)), crimini contro l’umanità (art. 7) e genocidio ai sensi dell’art. II(b) della Convenzione sul genocidio. Il GHF è uno strumento diretto di questi crimini. In base agli obblighi erga omnes, gli Stati devono sospendere immediatamente le operazioni del GHF, ripristinare l’accesso dell’ONU e perseguire tutti i responsabili.
Appello urgente ai governi: Fermare l’assedio, lanciare aiuti aerei, porre fine alla complicità nel genocidio
Chiediamo a tutti i governi di agire immediatamente per affrontare il genocidio in accelerazione a Gaza. Mentre l’assedio, la politica della fame e gli attacchi militari israeliani si intensificano, gli Stati devono intervenire con urgenza per adempiere ai loro obblighi in base al diritto internazionale.
CHIEDIAMO A TUTTI GLI STATI DI AGIRE ORA
1. Il lancio immediato di aiuti umanitari aerei coordinati sull’intera Striscia di Gaza per fornire cibo, acqua e assistenza medica salvavita.
2. Questi lanci aerei devono continuare finché le operazioni di distribuzione guidate dall’ONU non saranno pienamente ripristinate e tutti i valichi di frontiera riaperti per un accesso umanitario senza ostacoli.
3. I governi devono agire direttamente per porre fine al blocco totale di Israele, ripristinare le operazioni umanitarie multilaterali dell’ONU e smantellare il sistema GHF, che è stato usato per radunare civili affamati in zone controllate da cecchini, causando oltre 875 uccisioni nei siti di aiuto, soffocamenti di massa, calpestamenti e terrore.
Gli Stati che agevolano, finanziano o restano in silenzio di fronte a questi crimini sono complici ai sensi dell’articolo III della Convenzione sul genocidio.
APPELLO ALLA SOCIETÀ CIVILE
Chiediamo a tutte le persone, ovunque, di esigere dai propri governi la fine di ogni forma di complicità, la chiusura immediata delle operazioni GHF, il ripristino del meccanismo di aiuto ONU e un’azione urgente per salvare vite palestinesi. Il silenzio è partecipazione al genocidio.
Starvation and HGF Used As Genocidal Weapons—Demand Governments Air-Drop Aid Across Gaza
Since May 2025, Israeli forces and US-backed contractors at GHF “aid” sites have killed 875+ Palestinians, including 70 killed in Khan Younis on June 18 2025 and 21 crushed or gassed on July 16. The UN confirms that one in three Gazans now goes days without food; all Palestinians in Gaza face starvation; and acute child malnutrition has tripled. GHF centres—barbed, militarized, and coordinated with Israeli forces—are engineered killing zones, not aid sites. These deaths and starvation fulfill elements of genocide and crimes against humanity, including wilful killing, inhumane acts, and starvation as a method of warfare. GHF must be dismantled and replaced with UN-led aid and in the interim emergency air-drops. Call, email, and pressure your governments to relaunch aid drops over Gaza immediately and to intervene to stop Israeli blockade of aid.
The Gaza Humanitarian Foundation (GHF), imposed by Israel with U.S. backing, replaces the UN aid mechanism with a system of engineered starvation. According to WFP, one in three Gazans goes days without food, all Palestinians in Gaza face forced famine, and child malnutrition has tripled since the March 2025 blockade. GHF sites are not humanitarian—they are militarized collection points where civilians are corralled through narrow fenced corridors, denied safety, and often killed-arising to multiple international crimes: starvation as a method of warfare (Rome Statute Art. 8(2)(b)(xxv)), crimes against humanity (Art. 7), and genocide under Article II(b) of the Genocide Convention. GHF is a direct instrument of these crimes. Under erga omnes obligations, states must immediately suspend GHF operations, restore UN access, and prosecute all responsible parties.
Urgent Call to Governments: Stop the Siege, Air-Drop Aid, End Complicity in Genocide
We call on all governments to take immediate action to confront the accelerating genocide in Gaza. As Israel’s siege, starvation policy, and military attacks escalate, States must urgently intervene to fulfill their obligations under international law.
CALL UPONALL STATES TO ACT NOW
1. The immediate launch of coordinated humanitarian air-drops across the entire Gaza Strip to deliver lifesaving food, water, and medical aid.
2. These air-drops must continue until UN-led aid distribution operations are fully reinstated and all border crossings are reopened for unimpeded humanitarian access.
3. Governments must take direct action to end Israel’s total blockade, restore multilateral UN humanitarian operations, and dismantle the GHF system, which has been used to corral starving civilians into sniper-controlled zones, resulting in over 875 aid-site killings and mass suffocation, trampling, and terror.
States that enable, fund, or remain silent in the face of these crimes are complicit under Article III of the Genocide Convention.
CALL UPON CIVIL SOCIETY
We call on people everywhere to demand that their governments end all forms of complicity, immediately shut down GHF operations, reinstate the UN aid mechanism, and act now to save Palestinian lives. Silence is participation in genocide.
Français
La faim et la GHF utilisées comme armes génocidaires – Exigeons des gouvernements qu’ils parachutent une aide humanitaire sur Gaza
Depuis mai 2025, les forces israéliennes et les contractants soutenus par les États-Unis sur les sites d’« aide » de la GHF ont tué plus de 875 Palestiniens, dont 70 à Khan Younès le 18 juin 2025 et 21 écrasés ou gazés le 16 juillet. L’ONU confirme qu’un habitant de Gaza sur trois passe plusieurs jours sans manger ; tous les Palestiniens de Gaza sont confrontés à la famine ; et la malnutrition aiguë des enfants a triplé. Les centres de la GHF — grillagés, militarisés et coordonnés avec les forces israéliennes — sont des zones de mise à mort planifiées, et non des centres d’aide. Ces morts et cette famine constituent des éléments de génocide et de crimes contre l’humanité, y compris des meurtres intentionnels, des actes inhumains et l’utilisation de la famine comme méthode de guerre. La GHF doit être démantelée et remplacée par une aide dirigée par l’ONU et, en attendant, par des largages aériens d’urgence. Appelez, écrivez, et faites pression sur vos gouvernements pour qu’ils reprennent immédiatement les livraisons aériennes d’aide à Gaza et qu’ils interviennent pour mettre fin au blocus israélien.
La Fondation humanitaire pour Gaza (GHF), imposée par Israël avec le soutien des États-Unis, a remplacé le mécanisme d’aide de l’ONU par un système de famine organisée. Selon le Programme alimentaire mondial, un habitant de Gaza sur trois passe plusieurs jours sans manger, toute la population palestinienne de Gaza est confrontée à une famine forcée, et la malnutrition infantile a triplé depuis le blocus de mars 2025. Les sites de la GHF ne sont pas humanitaires — ce sont des points de rassemblement militarisés où les civils sont forcés de passer par des couloirs grillagés étroits, privés de sécurité, et souvent tués — ce qui constitue de multiples crimes internationaux : la famine comme méthode de guerre (Statut de Rome art. 8(2)(b)(xxv)), des crimes contre l’humanité (art. 7), et un génocide au sens de l’article II(b) de la Convention sur le génocide. La GHF est un instrument direct de ces crimes. En vertu des obligations erga omnes, les États doivent immédiatement suspendre les opérations de la GHF, rétablir l’accès de l’ONU et poursuivre en justice tous les responsables.
Appel urgent aux gouvernements : mettez fin au siège, larguez de l’aide, rompez la complicité avec le génocide
Nous appelons tous les gouvernements à agir immédiatement face au génocide en cours à Gaza. Alors que le siège israélien, la politique de famine et les attaques militaires s’intensifient, les États doivent intervenir d’urgence pour respecter leurs obligations en vertu du droit international.
NOUS EXHORTONS TOUS LES ÉTATS À AGIR DÈS MAINTENANT
1. Le lancement immédiat de largages aériens humanitaires coordonnés sur l’ensemble de la bande de Gaza pour fournir des vivres, de l’eau et une aide médicale vitale.
2. Ces largages aériens doivent se poursuivre jusqu’à ce que les opérations de distribution dirigées par l’ONU soient pleinement rétablies et que tous les points de passage soient rouverts pour permettre un accès humanitaire sans entrave.
3. Les gouvernements doivent agir directement pour mettre fin au blocus total imposé par Israël, restaurer les opérations humanitaires multilatérales de l’ONU et démanteler le système GHF, qui a été utilisé pour rassembler des civils affamés dans des zones contrôlées par des tireurs d’élite, entraînant plus de 875 morts sur les sites d’aide, ainsi que des suffocations, des piétinements et des scènes de terreur.
Les États qui facilitent, financent ou restent silencieux face à ces crimes sont complices au sens de l’article III de la Convention sur le génocide.
APPEL À LA SOCIÉTÉ CIVILE
Nous appelons toutes les personnes, partout dans le monde, à exiger de leurs gouvernements qu’ils mettent fin à toute forme de complicité, qu’ils ferment immédiatement les opérations de la GHF, qu’ils rétablissent le mécanisme d’aide de l’ONU et qu’ils agissent sans délai pour sauver des vies palestiniennes. Le silence équivaut à une participation au génocide.
Español
El hambre y la GHF utilizadas como armas genocidas: Exijan a los gobiernos el lanzamiento aéreo de ayuda humanitaria sobre Gaza
Desde mayo de 2025, las fuerzas israelíes y contratistas respaldados por EE.UU. en los centros de “ayuda” de la GHF han matado a más de 875 palestinos, incluidos 70 en Jan Yunis el 18 de junio de 2025 y 21 aplastados o gaseados el 16 de julio. La ONU confirma que uno de cada tres gazatíes pasa días sin comer; toda la población palestina de Gaza se enfrenta al hambre; y la malnutrición infantil aguda se ha triplicado. Los centros de la GHF—alambrados, militarizados y coordinados con fuerzas israelíes—son zonas de muerte diseñadas, no centros de ayuda. Estas muertes y esta hambruna cumplen con elementos del genocidio y crímenes de lesa humanidad, incluidos el asesinato intencionado, actos inhumanos y el uso del hambre como método de guerra. La GHF debe ser desmantelada y sustituida por una ayuda liderada por la ONU y, mientras tanto, por lanzamientos aéreos de emergencia. Llamen, escriban y presionen a sus gobiernos para que reanuden de inmediato la entrega aérea de ayuda sobre Gaza y para que intervengan para detener el bloqueo israelí a la ayuda.
La Fundación Humanitaria para Gaza (GHF), impuesta por Israel con el respaldo de EE.UU., ha sustituido el mecanismo de ayuda de la ONU con un sistema de hambruna planificada. Según el Programa Mundial de Alimentos, uno de cada tres gazatíes pasa días sin comer, toda la población palestina de Gaza se enfrenta a una hambruna forzada, y la malnutrición infantil se ha triplicado desde el bloqueo de marzo de 2025. Los centros GHF no son humanitarios—son puntos de recolección militarizados donde los civiles son forzados a pasar por corredores angostos vallados, privados de seguridad y a menudo asesinados—constituyendo múltiples crímenes internacionales: el uso del hambre como método de guerra (Estatuto de Roma Art. 8(2)(b)(xxv)), crímenes de lesa humanidad (Art. 7) y genocidio según el Artículo II(b) de la Convención sobre el Genocidio. La GHF es un instrumento directo de estos crímenes. Bajo las obligaciones erga omnes, los Estados deben suspender inmediatamente las operaciones de la GHF, restablecer el acceso de la ONU y procesar a todos los responsables.
Llamado urgente a los gobiernos: Detengan el asedio, lancen ayuda aérea, pongan fin a la complicidad en el genocidio
Hacemos un llamado a todos los gobiernos para que actúen de inmediato frente al genocidio acelerado en Gaza. A medida que se intensifican el asedio de Israel, su política de hambre y los ataques militares, los Estados deben intervenir urgentemente para cumplir con sus obligaciones conforme al derecho internacional.
EXHORTAMOS A TODOS LOS ESTADOS A ACTUAR YA
1. El lanzamiento inmediato de entregas aéreas humanitarias coordinadas sobre toda la Franja de Gaza para proveer alimentos, agua y ayuda médica que salvan vidas.
2. Estas entregas aéreas deben continuar hasta que las operaciones de distribución lideradas por la ONU sean completamente restablecidas y se reabran todos los pasos fronterizos para permitir el acceso humanitario sin obstáculos.
3. Los gobiernos deben tomar medidas directas para poner fin al bloqueo total de Israel, restaurar las operaciones humanitarias multilaterales de la ONU y desmantelar el sistema GHF, que ha sido utilizado para acorralar a civiles hambrientos en zonas controladas por francotiradores, resultando en más de 875 muertes en centros de ayuda, asfixias masivas, estampidas y terror.
Los Estados que facilitan, financian o guardan silencio ante estos crímenes son cómplices según el Artículo III de la Convención sobre el Genocidio.
LLAMADO A LA SOCIEDAD CIVIL
Llamamos a todas las personas, en todas partes, a exigir a sus gobiernos que pongan fin a toda forma de complicidad, cierren inmediatamente las operaciones de la GHF, restablezcan el mecanismo de ayuda de la ONU y actúen ya para salvar vidas palestinas. El silencio es participación en el genocidio.
Русский
Голод и GHF как геноцидное оружие — Требуем от правительств сбрасывать гуманитарную помощь на Газу с воздуха
С мая 2025 года израильские силы и поддерживаемые США подрядчики на так называемых “гуманитарных” объектах GHF убили более 875 палестинцев, в том числе 70 человек в Хан-Юнисе 18 июня 2025 года и 21 человек был раздавлен или отравлен газом 16 июля. ООН подтверждает, что каждый третий житель Газы живёт днями без еды; все палестинцы в Газе сталкиваются с голодом; острое детское недоедание утроилось. Центры GHF — это не пункты помощи, а огороженные, милитаризованные зоны уничтожения, координируемые с израильскими силами. Эти смерти и голод соответствуют признакам геноцида и преступлений против человечности, включая умышленные убийства, бесчеловечные акты и использование голода как метода ведения войны. GHF должна быть ликвидирована и заменена гуманитарной помощью под руководством ООН, а до этого — экстренными воздушными сбросами. Требуйте от своих правительств немедленно возобновить сброс помощи над Газой и вмешаться, чтобы остановить израильскую блокаду.
Фонд гуманитарной помощи Газе (GHF), навязанный Израилем при поддержке США, заменил механизм помощи ООН системой искусственного голодомора. По данным Всемирной продовольственной программы, каждый третий житель Газы живёт без еды по нескольку дней, все палестинцы в Газе страдают от принудительного голода, а детское недоедание утроилось после блокады в марте 2025 года. Объекты GHF — это не гуманитарные пункты, а милитаризованные сборные зоны, где мирные жители загоняются в узкие коридоры с заборами, лишены безопасности и часто убиваются — всё это является международными преступлениями: использование голода как метода войны (Римский статут, статья 8(2)(b)(xxv)), преступления против человечности (статья 7), и геноцид в соответствии со статьей II(b) Конвенции о геноциде. GHF является прямым инструментом этих преступлений. В соответствии с обязательствами erga omnes, государства обязаны немедленно прекратить деятельность GHF, восстановить доступ ООН и привлечь всех виновных к ответственности.
Срочное обращение к правительствам: Прекратите осаду, сбрасывайте помощь, положите конец соучастию в геноциде
Мы призываем все правительства немедленно действовать, чтобы остановить ускоряющийся геноцид в Газе. По мере усиления осады, политики голода и военных атак Израиля, государства обязаны срочно вмешаться, чтобы выполнить свои обязательства по международному праву.
ПРИЗЫВАЕМ ВСЕ ГОСУДАРСТВА ДЕЙСТВОВАТЬ СЕЙЧАС
1. Немедленно начать координированные гуманитарные воздушные сбросы по всей территории сектора Газа с целью доставки жизненно важной еды, воды и медицинской помощи.
2. Эти сбросы должны продолжаться до полного восстановления операций по распределению помощи под руководством ООН и открытия всех пунктов пропуска для беспрепятственного гуманитарного доступа.
3. Государства должны предпринять решительные действия для прекращения полной блокады Израилем, восстановления многосторонних гуманитарных операций ООН и ликвидации системы GHF, которая использовалась для загоняния голодающих гражданских лиц в зоны, контролируемые снайперами, что привело к более чем 875 убийствам на пунктах помощи, массовым удушьям, давке и террору.
Государства, которые способствуют, финансируют или молчат в ответ на эти преступления, являются соучастниками согласно статье III Конвенции о геноциде.
ПРИЗЫВ К ГРАЖДАНСКОМУ ОБЩЕСТВУ
Мы призываем людей по всему миру потребовать от своих правительств прекратить всякое соучастие, немедленно закрыть деятельность GHF, восстановить механизм помощи ООН и срочно действовать для спасения жизней палестинцев. Молчание — это участие в геноциде.
Ecco la traduzione in cinese (semplificato) del testo:
中文(简体)
饥饿与GHF被用作种族灭绝武器——呼吁各国政府向加沙空投人道主义援助
自2025年5月以来,以色列军队和美国支持的承包商在GHF“援助”点杀害了875多名巴勒斯坦人,其中包括2025年6月18日在汗尤尼斯被杀害的70人,以及7月16日被压死或毒死的21人。联合国确认,每三名加沙人中就有一人多日无食;所有加沙地带的巴勒斯坦人都面临饥饿;儿童严重营养不良人数已增加三倍。GHF中心——带铁丝网、军事化、与以色列军队协同运作——根本不是援助站点,而是经过设计的杀戮区。这些死亡与饥饿构成种族灭绝和危害人类罪的要素,包括故意杀害、不人道行为和以饥饿作为战争手段。GHF必须被解散,并由联合国主导的援助机制取代,同时立即进行紧急空投。请致电、发邮件并向你的政府施压,要求立即恢复向加沙空投援助,并采取措施制止以色列对援助的封锁。
加沙人道基金会(GHF)由以色列在美国支持下强加设立,取代了联合国的人道援助机制,用一个“人为制造饥饿”的系统替代。 根据世界粮食计划署的资料,每三名加沙人中就有一人多日无食,整个加沙的巴勒斯坦人都遭遇强制性饥荒,自2025年3月封锁以来,儿童营养不良增加了三倍。GHF站点并非人道设施,而是军事化的收容点,平民被强迫穿过狭窄的铁栅栏通道,被剥夺安全保障,并常常被杀害——这构成多项国际罪行:以饥饿作为战争方法(《罗马规约》第8条第2款b项第25目)、危害人类罪(第7条)以及《防止及惩治灭绝种族罪公约》第II(b)条下的种族灭绝行为。GHF是这些罪行的直接工具。依据“对所有国家普遍适用”的义务,各国必须立即终止GHF运作,恢复联合国的援助准入,并追究所有责任人的法律责任。
紧急呼吁各国政府:结束封锁,空投援助,终结对种族灭绝的共谋
我们呼吁所有政府立即采取行动,应对加沙正在加剧的种族灭绝。随着以色列的封锁、饥饿政策和军事攻击不断升级,各国必须立即干预,履行其在国际法下的义务。
我们呼吁所有国家立即行动
1. 立即启动协调一致的人道主义空投行动,覆盖整个加沙地带,提供拯救生命的食物、水和医疗援助;
2. 这些空投行动应持续进行,直到联合国主导的援助分发机制全面恢复,并重新开放所有边境口岸,实现人道准入不受阻碍;
3. 各国政府必须采取直接行动,结束以色列的全面封锁,恢复联合国多边人道行动,并解散GHF系统——该系统将饥饿的平民驱赶到被狙击手控制的区域,已造成875多起援助站点的死亡、集体窒息、踩踏和恐怖场面。
根据《灭绝种族罪公约》第三条,任何协助、资助或对这些罪行保持沉默的国家,都是共谋者。
呼吁全球公民社会
我们呼吁全世界人民,要求他们的政府终止一切形式的共谋,立即关闭GHF运作,恢复联合国援助机制,并立即采取行动,拯救巴勒斯坦人的生命。沉默就是对种族灭绝的参与。
العربية
المجاعة ومؤسسة GHF تُستخدم كأسلحة إبادة جماعية — نطالب الحكومات بإسقاط المساعدات جواً فوق غزة
منذ مايو 2025، قامت القوات الإسرائيلية والمتعهدون المدعومون من الولايات المتحدة في مواقع “المساعدات” التابعة لمؤسسة غزة الإنسانية (GHF) بقتل أكثر من 875 فلسطينياً، بما في ذلك 70 قتيلاً في خان يونس في 18 يونيو 2025 و21 شخصاً دهساً أو مخنوقاً بالغاز في 16 يوليو. تؤكد الأمم المتحدة أن واحداً من كل ثلاثة سكان غزة يعيش أياماً بلا طعام؛ ويواجه جميع الفلسطينيين في غزة المجاعة؛ وقد تضاعف سوء تغذية الأطفال الحاد ثلاث مرات. مراكز GHF — المسوّرة والمسلحة والمنسقة مع القوات الإسرائيلية — هي مناطق قتل مصممة، وليست مواقع مساعدات. هذه الوفيات والمجاعة تحقق عناصر من الإبادة الجماعية وجرائم ضد الإنسانية، بما في ذلك القتل العمد، والأفعال اللاإنسانية، واستخدام المجاعة كطريقة للحرب. يجب تفكيك GHF واستبدالها بمساعدات بقيادة الأمم المتحدة، وفي هذه الأثناء يجب تنفيذ إسقاطات طارئة جواً. اتصل بحكوماتك، أرسل بريدًا إلكترونيًا، وضمّنها الضغط لإعادة إطلاق إسقاط المساعدات على غزة فوراً وللتدخل لوقف الحصار الإسرائيلي على المساعدات.
مؤسسة غزة الإنسانية (GHF)، التي فرضها إسرائيل بدعم من الولايات المتحدة، تستبدل آلية المساعدات التابعة للأمم المتحدة بنظام مجاعة متعمدة. وفقاً لبرنامج الأغذية العالمي، يعيش واحد من كل ثلاثة سكان غزة أياماً بلا طعام، ويواجه جميع الفلسطينيين في غزة مجاعة قسرية، وقد تضاعف سوء تغذية الأطفال ثلاث مرات منذ فرض الحصار في مارس 2025. مراكز GHF ليست إنسانية — إنها نقاط تجميع مسلحة حيث يُحتجز المدنيون عبر ممرات ضيقة مسورة، يُحرمون من الأمان، وغالباً ما يُقتلون — ما يشكل العديد من الجرائم الدولية: استخدام المجاعة كطريقة للحرب (المادة 8(2)(ب)(xxv) من نظام روما الأساسي)، وجرائم ضد الإنسانية (المادة 7)، والإبادة الجماعية وفق المادة الثانية (ب) من اتفاقية الإبادة الجماعية. GHF هي أداة مباشرة لهذه الجرائم. بموجب الالتزامات العامة (erga omnes)، يجب على الدول تعليق عمليات GHF فوراً، واستعادة وصول الأمم المتحدة، ومحاكمة جميع المسؤولين.
نداء عاجل للحكومات: أوقفوا الحصار، أسقطوا المساعدات جواً، انهوا التواطؤ في الإبادة الجماعية
ندعو جميع الحكومات إلى اتخاذ إجراءات فورية لمواجهة الإبادة الجماعية المتسارعة في غزة. مع تصعيد الحصار الإسرائيلي وسياسة المجاعة والهجمات العسكرية، يجب على الدول التدخل بشكل عاجل للوفاء بالتزاماتها بموجب القانون الدولي.
ندعو جميع الدول للتحرك الآن
1. إطلاق إسقاطات إنسانية جوية منسقة فوراً في جميع أنحاء قطاع غزة لتوفير الغذاء والماء والمساعدات الطبية المنقذة للحياة.
2. يجب أن تستمر هذه الإسقاطات الجوية حتى إعادة تشغيل عمليات توزيع المساعدات بقيادة الأمم المتحدة بالكامل وإعادة فتح جميع المعابر الحدودية للوصول الإنساني دون عوائق.
3. يجب على الحكومات اتخاذ إجراءات مباشرة لإنهاء الحصار الكامل الذي تفرضه إسرائيل، واستعادة عمليات الأمم المتحدة متعددة الأطراف، وتفكيك نظام GHF، الذي استخدم لحصر المدنيين الجائعين في مناطق تسيطر عليها القناصة، مما أدى إلى أكثر من 875 حالة قتل في مواقع المساعدات واختناقات ودهس ورعب جماعي.
الدول التي تمكّن أو تموّل هذه الجرائم أو تلتزم الصمت تجاهها تُعتبر متواطئة بموجب المادة الثالثة من اتفاقية الإبادة الجماعية.
نداء للمجتمع المدني
ندعو الناس في كل مكان لمطالبة حكوماتهم بإنهاء جميع أشكال التواطؤ، وإغلاق عمليات GHF فوراً، وإعادة آلية المساعدات التابعة للأمم المتحدة، والتحرك الآن لإنقاذ حياة الفلسطينيين. الصمت هو مشاركة في الإبادة الجماعية.
Ecco il testo completo in turco, formattato per leggibilità:
Türkçe
Kıtlık ve GHF Soykırım Silahı Olarak Kullanılıyor — Hükümetlerden Gazze’ye Havadan Yardım Atılmasını Talep Edin
Mayıs 2025’ten bu yana, İsrail güçleri ve ABD destekli müteahhitler, GHF “yardım” noktalarında 875’ten fazla Filistinliyi öldürdü; bunların arasında 18 Haziran 2025’te Han Yunus’ta 70 kişi ve 16 Temmuz’da 21 kişi ezilerek veya gazla boğularak öldürüldü. BM, her üç Gazze’liden birinin artık günlerce aç kaldığını, Gazze’deki tüm Filistinlilerin açlıkla karşı karşıya olduğunu ve çocuklarda akut malnütrisyonun üç katına çıktığını doğruluyor. GHF merkezleri — dikenli tellerle çevrili, askerileştirilmiş ve İsrail güçleriyle koordineli — yardım noktaları değil, kasıtlı ölüm bölgeleri olarak tasarlanmıştır. Bu ölümler ve açlık, soykırım ve insanlığa karşı suçların unsurlarını oluşturmakta, kasıtlı öldürme, insanlık dışı davranışlar ve savaş yöntemi olarak açlık kullanımı gibi suçları kapsamaktadır. GHF kaldırılmalı, BM liderliğinde yardım sağlanmalı ve acil durumlarda hava yoluyla yardım bırakılmalıdır. Hükümetlerinize derhal Gazze üzerinde yardım atışlarının yeniden başlatılması ve İsrail’in yardım ablukasının durdurulması için çağrı yapın, e-posta gönderin ve baskı uygulayın.
ABD desteğiyle İsrail tarafından dayatılan Gazze İnsani Vakfı (GHF), BM yardım mekanizmasını sistematik açlıkla değiştirmektedir. Dünya Gıda Programı’na göre, her üç Gazze’liden biri günlerce aç kalmakta, Gazze’deki tüm Filistinliler zorunlu kıtlıkla karşı karşıya bulunmakta ve çocuk malnütrisyonu Mart 2025’te başlayan abluka sonrası üç katına çıkmıştır. GHF noktaları insani değildir — sivillerin dar, çevrili koridorlar boyunca sürüldüğü, güvenlikten yoksun bırakıldığı ve sık sık öldürüldüğü askerileştirilmiş toplanma alanlarıdır. Bu durum, Roma Statüsü’nün 8(2)(b)(xxv) maddesinde tanımlanan savaş yöntemi olarak açlık kullanımı, madde 7’de belirtilen insanlığa karşı suçlar ve Soykırım Sözleşmesi’nin II(b) maddesine göre soykırım suçlarını içeren birden fazla uluslararası suçu oluşturur. GHF bu suçların doğrudan aracıdır. Erga omnes yükümlülükleri kapsamında, devletler derhal GHF operasyonlarını askıya almalı, BM erişimini yeniden sağlamalı ve tüm sorumluları yargılamalıdır.
Hükümetlere Acil Çağrı: Ablukayı Durdurun, Yardımı Havadan Atın, Soykırımdaki İşbirliğine Son Verin
Gazze’de hızla artan soykırımı durdurmak için tüm hükümetleri derhal harekete geçmeye çağırıyoruz. İsrail’in ablukası, açlık politikası ve askeri saldırıları artarken, devletlerin uluslararası hukuk kapsamındaki yükümlülüklerini yerine getirmeleri için acilen müdahale etmeleri gerekmektedir.
TÜM DEVLETLERİ HEMEN HAREKETE GEÇMEYE ÇAĞIRIYORUZ
1. Hayati önem taşıyan gıda, su ve tıbbi yardımın teslimi için tüm Gazze Şeridi genelinde koordine edilmiş insani hava atışlarının derhal başlatılması.
2. BM liderliğindeki yardım dağıtım operasyonları tamamen yeniden tesis edilene ve tüm sınır kapıları engelsiz insani erişim için açılana kadar bu hava atışlarının devam ettirilmesi.
3. Hükümetler, İsrail’in tam ablukasını sona erdirmek, çok taraflı BM insani operasyonlarını yeniden tesis etmek ve sivilleri keskin nişancı kontrollü bölgelere hapsetmek için kullanılan, 875’ten fazla yardım noktası ölümüne ve kitlesel boğulma, ezilme ve teröre yol açan GHF sistemini kaldırmak için doğrudan adım atmalıdır.
Bu suçları mümkün kılan, finanse eden veya sessiz kalan devletler, Soykırım Sözleşmesi’nin III. maddesine göre suç ortağıdır.
SİVİL TOPLUMA ÇAĞRI
Halkı, hükümetlerinden tüm işbirliği biçimlerini sona erdirmelerini, GHF operasyonlarını derhal kapatmalarını, BM yardım mekanizmasını yeniden kurmalarını ve Filistinlilerin hayatlarını kurtarmak için hemen harekete geçmelerini talep etmeye çağırıyoruz. Sessizlik soykırıma ortak olmaktır.



