Il Centro di ricerca ed elaborazione per la democrazia ( CRED) sottolinea il grande successo della manifestazione antifascista che ha percorso ieri le vie di Roma da Largo Bompiani a Porta San Paolo, del presidio che si è svolto a Porta San Paolo e di tutte le manifestazioni che si sono svolte in tutta Italia, evidenziando lo stretto legame esistente tra Resistenza partigiana, lotta al guerra ed al riarmo e condanna del genocidio sionista del popolo palestinese, di cui il governo italiano è complice. Le manifestazioni sono state tutte partecipate e conbattive, nonostante l’atteggiamento repressivo del governo Meloni, che ha tentato di strumentalizzare vergognosamente perfino la morte di Papa Francesco, ed ha inscenato montature kafkiane come quella contro la panettiera di Ascoli Piceno, identificata dalla polizia per aver esibito uno striscione pubblicitario che menzionava la bellezza dell’antifascismo.
El Centro de Investigación y Elaboración para la Democracia (CRED) destaca el gran éxito de la manifestación antifascista que recorrió ayer las calles de Roma desde Largo Bompiani hasta Porta San Paolo, del acto que tuvo lugar en Porta San Paolo y de todas las manifestaciones celebradas en toda Italia, subrayando el estrecho vínculo existente entre la Resistencia partisana, la lucha contra la guerra y el rearme, y la condena del genocidio sionista contra el pueblo palestino, del cual el gobierno italiano es cómplice. Todas las manifestaciones fueron concurridas y combativas, a pesar de la actitud represiva del gobierno de Meloni, que intentó instrumentalizar vergonzosamente incluso la muerte del Papa Francisco, y montó farsas kafkianas como la dirigida contra la panadera de Ascoli Piceno, identificada por la policía por exhibir un cartel publicitario que mencionaba la belleza del antifascismo.
The Center for Research and Elaboration for Democracy (CRED) highlights the great success of the antifascist demonstration that yesterday marched through the streets of Rome from Largo Bompiani to Porta San Paolo, of the sit-in held at Porta San Paolo, and of all the demonstrations that took place throughout Italy. It emphasizes the close connection between the partisan Resistance, the fight against war and rearmament, and the condemnation of the Zionist genocide against the Palestinian people, of which the Italian government is complicit. All demonstrations were well-attended and combative, despite the repressive attitude of the Meloni government, which shamefully attempted to exploit even the death of Pope Francis, and staged Kafkaesque fabrications such as the one against the baker from Ascoli Piceno, identified by the police for displaying an advertisement mentioning the beauty of antifascism.
Le Centre de recherche et d’élaboration pour la démocratie (CRED) souligne le grand succès de la manifestation antifasciste qui a parcouru hier les rues de Rome de Largo Bompiani à Porta San Paolo, du rassemblement qui s’est tenu à Porta San Paolo et de toutes les manifestations organisées dans toute l’Italie, en mettant en évidence le lien étroit entre la Résistance partisane, la lutte contre la guerre et le réarmement, et la condamnation du génocide sioniste contre le peuple palestinien, dont le gouvernement italien est complice. Toutes les manifestations ont été très suivies et combatives, malgré l’attitude répressive du gouvernement Meloni, qui a tenté de manipuler honteusement même la mort du pape François, et a monté des affaires kafkaïennes comme celle contre la boulangère d’Ascoli Piceno, identifiée par la police pour avoir affiché une banderole publicitaire évoquant la beauté de l’antifascisme.
Центр исследований и разработки демократии (CRED) подчёркивает большой успех антифашистской демонстрации, которая вчера прошла по улицам Рима от Ларго Бомпьяни до Порта Сан-Паоло, митинга, прошедшего в Порта Сан-Паоло, и всех акций, состоявшихся по всей Италии. Он подчёркивает тесную связь между партизанским Сопротивлением, борьбой против войны и перевооружения и осуждением сионистского геноцида палестинского народа, в соучастии с которым обвиняется итальянское правительство. Все мероприятия отличались активным участием и боевым настроем, несмотря на репрессивную политику правительства Мелони, которое постыдно пыталось использовать даже смерть Папы Франциска в своих целях и инсценировало абсурдные дела, такие как преследование пекарши из Асколи-Пичено, которую полиция опознала за рекламный плакат о красоте антифашизма.
民主研究与发展中心(CRED)强调了昨天在罗马从拉尔戈·邦皮亚尼(Largo Bompiani)到圣保罗门(Porta San Paolo)举行的反法西斯游行、在圣保罗门的集会以及在意大利全国范围内举行的各项示威活动所取得的巨大成功,突出了游击队抵抗运动、反对战争与重新武装的斗争,以及谴责犹太复国主义对巴勒斯坦人民进行种族灭绝之间的紧密联系,意大利政府对此种族灭绝行径负有同谋责任。尽管梅洛尼政府采取了镇压态度,甚至无耻地试图利用教皇弗朗西斯去世这一事件,并上演了类似针对阿斯科利皮切诺(Ascoli Piceno)一位因展示赞美反法西斯主义广告横幅而被警方认定的女面包师的卡夫卡式闹剧,所有示威活动仍然人气高涨且充满斗志。
يُبرز مركز البحث والتطوير من أجل الديمقراطية (CRED) النجاح الكبير للمسيرة المناهضة للفاشية التي جابت أمس شوارع روما من ساحة بومبياني إلى بوابة سان باولو، وللتجمع الذي أقيم عند بوابة سان باولو، ولكل المظاهرات التي أقيمت في جميع أنحاء إيطاليا، مشددًا على الصلة الوثيقة بين مقاومة الفصائل المسلحة والنضال ضد الحرب وإعادة التسلح، وإدانة الإبادة الجماعية الصهيونية بحق الشعب الفلسطيني، التي يتواطأ فيها الحكومة الإيطالية. لقد كانت جميع المظاهرات حاشدة ونضالية، رغم النهج القمعي لحكومة ميلوني، التي حاولت بشكل مخزٍ استغلال حتى وفاة البابا فرنسيس، وافتعلت حبكات كافكاوية مثل تلك التي استهدفت خبازة من أسكولي بيتشينو، التي تعرفت عليها الشرطة لمجرد رفعها لافتة إعلانية تُمجّد جمال مناهضة الفاشية.



